၀ါသနာအရ လုပ္ၾကည့္ေနသည့္ ဘေလာ႔ဂ္ တစ္ခုသာ ျဖစ္ပါသည္။

Thursday, July 24, 2008

ဖေလာရန္႔ၿမိဳ႔ေလးသို႔ ေရာက္ခဲ႔စဥ္


ကၽြန္ေတာ္ေလ ဒီလို ဓါးနဲ႔ ကြယ္ေနေအာင္ သစ္သားေဘာင္ေပၚတက္ၿပီ ေသေသခ်ာခ်ာ ရိုက္ထားတာ ဒါေပမဲ႔ ရုပ္ထုကို နဂိုအရိွအရိွအတိုင္း ေျပာင္ေျမာက္တဲ႔ လက္ရာကို ခံစားခ်င္သူေတြအတြက္ ဓါးကိုဖယ္ၿပီး ၾကည့္ခ်င္ရင္ ေအာက္မွာပါ.





ရန္သူကို ေခါင္းျဖတ္ၿပီး ဓါးတ၀င္႔၀င္႔ ေအာင္ပြဲခံေနေပမဲ႔ ...........








Saturday, July 5, 2008

Say! Good Bye

ကြၽန္ေတာ္ ဘာရယ္မဟုတ္ ထိုင္းစကားေျပာ (၃)လ သြားသင္ရတယ္၊ ဆရာေတြက တြန္းသင္တယ္၊ ကြၽန္ေတာ္တို႔က မလိုက္ႏိုင္။

စာမလိုက္ႏိုင္တာလည္း မေျပာနဲ႔ေလ၊ ေက်ာင္းခန္းထဲ ေရာက္မွ စာအုပ္ဖြင္႔တယ္၊ ေက်ာင္းဆင္းလို႔ ဟိုတယ္ေရာက္ရင္ စာအုပ္ေတြခ် ဗန္ေကာက္ေရာက္တံုး ဂိုးၿပီေဟ႔ ဆိုၿပီး ေရာက္တတ္ရာရာသြားတယ္။ ေရာက္ဖူးတာ အျမတ္ေပါ့။ ေနာက္ၿပီး 100 Pipers ကလည္း လူကိုဘာမ်ားမွတ္ေနလည္း မသိ လာလာေႏွာက္ယွက္တယ္။

တစ္ေန႔ ဆရာစာသင္ၿပီး နားလည္လားလို႔ ေမးေတာ႔၊ အားလံုး ၿငိမ္ေနတယ္၊ မေျဖ။ ဒါေပမဲ႔ ဆရာ ဆက္ေျပာတဲ႔ စကားေၾကာင္႔ တစ္ခန္းလံုး ပြဲၾကသြားပါေလေရာ၊

ေနာက္ပိုင္းဆရာနားလည္လာလို႔ ေမးရင္ နားလည္သည္ျဖစ္ေစ၊ မလည္သည္ျဖစ္ေစ သင္တန္းသားအားလံုးက ညီညီညာညာနဲ႔ ဆရာေျပာခဲ႔တဲ႔ ေအာက္ကစကားအတိုင္း ျပန္ေျပာခဲ႔ၾကတယ္၊ တစ္ေယာက္နဲ႔ တစ္ေယာက္ေတြ႔ရင္လည္း ေနာက္ေျပာင္ကာ ဒီစကားစုေလးဘဲ ေျပာဆိုျဖစ္ခဲ႔ၾကတယ္။ အဲဒီစကားစုေလးက...

စာဖတ္သူ သိခ်င္ရင္ ဆက္ဖတ္ေလ...

ဆရာ၊ เข้าใจไหม

တပည့္၊ ไม่เข้าใจ

ဆရာ၊ ไม่เข้าใจ... ไม่เป็นไร

.............. Say! Good Bye.

ေၾသာ္ေမ႔ေနလို႔ ... ထိုင္းလို မတတ္တဲ႔ ကြၽန္ေတာ႔ရဲ႔မိတ္ေဆြေတြ ဖတ္လို႔ ရေအာင္ .....
(ကြၽန္ေတာ္ ထိုင္းလို တတ္တယ္လို႔ မထင္လိုက္ပါနဲ႔)

เข้าใจไหม Do you understand?
khao jai mai

ไม่เข้าใจ (I) don't understand
mai khao jai

ไม่เป็นไร "It doesn't matter."
mai bpen rai

ဆရာ စကားနဲနဲ ျခားလိုက္တယ္....အဲ ၿပီးေတာ႔ေျပာလိုက္တာက

Say! Good Bye.

(မိတ္ေဆြမ်ားအားလံုး ေပ်ာ္ရႊင္ခ်မ္းေျမ႔ပါေစ၊ ေနာက္လည္း လာလည္ေနာ္။